Lay Your Hands


I wrote this poem due to what I heard months ago on the radio. Never in my entire life have I ever heard of a man who is getting ready to sleep with a woman described as « giving or speading his blessing ». When I heard that, I thought that the description sounded a little sick.
After I heard about it(once I got over how horrible I thought it sounded), I came up with an idea.💡💡 I decided to come up with a poem that sounds just as sick as I think it sounds.
I decided to title this poem Lay Your Hands.

Lay your hands.

Lay your hands on me.

Lay your hands on me.

(to be continued)….

No disrespect.

I’m just not feeling this yet.

Not right now.

It is true.

There will be more to read next time.

I will make it rhyme just for you.😂😂😂😂😂😁😀

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.